Crewell- Vietnam.Jsc

Crewell- Vietnam.Jsc Công ty CREWELL chuyên cung ứng nguồn nhân lực đi tàu nội địa và nước ngoài.

30/12/2025

⚓ TOTAL WEIGHT OF THE SHIP SUBMERGED IN WATER (DISPLACEMENT)
TỔNG TRỌNG LƯỢNG TÀU CHÌM TRONG NƯỚC (LƯỢNG GIÃN NƯỚC)
Professional Definition
The Total Weight of the Ship Submerged in Water, known as Displacement, is the total weight of water displaced by the vessel.
It is equal to the total weight of the ship, including:
Tổng trọng lượng tàu chìm trong nước, gọi là Displacement (Lượng giãn nước), chính là trọng lượng nước mà tàu chiếm chỗ.
Nó bằng tổng trọng lượng của con tàu, bao gồm:
Cargo - Hàng hóa
Fuel oil (HFO, MDO) - Nhiên liệu (HFO, MDO)
Fresh water - Nước ngọt
Ballast water - Nước dằn (ballast)
Constant weights (lubricating oil, stores, provisions, crew effects) - Trọng lượng cố định (dầu nhờn, vật tư, lương thực, đồ cá nhân thuyền viên)
Light Ship weight - Trọng lượng tàu không (Light Ship)
This displacement is determined based on corrected six-point draft readings and obtained from the Hydrostatic Table at the Quarter Mean Draft.
Lượng giãn nước được xác định dựa trên sáu điểm đọc mớn nước đã hiệu chỉnh và tra trong bảng Hydrostatic tại Quarter Mean Draft.
Six-Point Draft Readings – Sáu điểm đọc mớn nước
Six-point drafts consist of:
Forward Port Draft (FP)
Forward Starboard Draft (FS)
Midship Port Draft (MP)
Midship Starboard Draft (MS)
Aft Port Draft (AP)
Aft Starboard Draft (AS)
Port and starboard readings are averaged at each position to eliminate heel effects.
Sáu điểm mớn nước gồm:
Mớn mũi mạn trái (FP)
Mớn mũi mạn phải (FS)
Mớn giữa mạn trái (MP)
Mớn giữa mạn phải (MS)
Mớn lái mạn trái (AP)
Mớn lái mạn phải (AS)
Tại mỗi vị trí, mớn nước mạn trái và mạn phải được lấy trung bình để loại trừ độ nghiêng tàu (heel).
Mean Drafts at Each Position – Mớn nước trung bình từng vị trí
Trim Determination – Xác định độ chúi
Positive value → Trim by stern
Negative value → Trim by bow
Giá trị dương → Chúi lái
Giá trị âm → Chúi mũi
Quarter Mean Draft – Mớn nước trung bình 1/4 (QMD)
When a vessel is trimmed, the simple mean draft does not represent the true displacement.
The Quarter Mean Draft (QMD) is used to better reflect the underwater volume distribution.
Khi tàu có độ chúi, mớn nước trung bình đơn giản không phản ánh chính xác thể tích chìm.
Quarter Mean Draft (QMD) được sử dụng để đại diện tốt hơn cho thể tích phần thân tàu dưới nước.
Correction of Draft Readings – Hiệu chỉnh mớn nước
Before using QMD, draft readings must be corrected for:
Trim (if required by ship’s draft survey procedure)
Hogging / sagging
Density of water (if using displacement later)
Corrected drafts ensure accurate displacement from hydrostatic tables.
Trước khi dùng QMD, mớn nước phải được hiệu chỉnh theo:
Độ chúi (nếu quy trình yêu cầu)
Võng hoặc uốn thân tàu
Tỷ trọng nước (khi tính giãn nước thực)
Mớn nước đã hiệu chỉnh giúp tra bảng hydrostatic chính xác.
Hydrostatic Table Lookup – Tra bảng Hydrostatic
Using the Quarter Mean Draft, enter the Hydrostatic Table to obtain:
Displacement (Δ)
TPC (Tonnes per Centimeter immersion)
MTC (Moment to Change Trim)
LCF (Longitudinal Centre of Flotation)
The displacement value corresponding to QMD represents the total weight of the ship submerged in water.
Dùng Quarter Mean Draft, tra bảng Hydrostatic để lấy:
Displacement (Δ – lượng giãn nước)
TPC (tấn cho mỗi cm chìm)
MTC (mô-men đổi trim)
LCF (tâm nổi dọc)
Giá trị displacement tại QMD chính là tổng trọng lượng tàu chìm trong nước.
Professional Captain’s Notes – Ghi chú kinh nghiệm
Always use corrected six-point drafts; never rely on one-side readings.
Quarter Mean Draft is commonly used for operational displacement checks.
For commercial draft survey, apply full trim & density corrections.
Cross-check with loading computer, but trust manual calculation.
Record all drafts, corrections, and tables used for audit purposes.
Luôn dùng mớn nước sáu điểm đã hiệu chỉnh; không bao giờ chỉ đọc một mạn.
Quarter Mean Draft thường dùng cho kiểm tra giãn nước vận hành.
Draft survey thương mại phải áp dụng đầy đủ hiệu chỉnh trim & tỷ trọng.
Kiểm tra chéo với máy tính tải trọng, nhưng tin vào tính toán tay.
Ghi chép đầy đủ mớn nước, hiệu chỉnh và bảng tra để phục vụ kiểm tra.
https://www.youtube.com/channel/UCf83zCJcHYggpQtMdkl_htQ
https://www.facebook.com/tra.tran.164091
-Trà Trần- Trà Trần
Học viên?
0:39 / 12:07
1,1K

Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Facebook
Trà Trần cùng với Hai Pa Dung và
8 người khác
dotopenrsS

9
199
ú
35t
á
99

4
2
n
1
1
0
t
2
3
ai6c
1
h
g0
0
5f7
g
f07

:
46
l
2
1

1
l
c
3
·
Đã chia sẻ với Công khai
🛠️ WORKING ALOFT / OVER-SIDE TRAINING DRILL
Bosun Chair – Lifelines – Permit to Work – Supervision
DIỄN TẬP: làm việc trên cao / ngoài mạn tàu
Ensure crew understand hazards and safe procedures when working aloft or over side.
Practice correct use of bosun chair, safety harness & lifeline.
Enforce the Permit to Work (PTW) process for risky jobs.
Emphasize supervision, communication, and emergency readiness.
Đảm bảo thuyền viên hiểu rõ nguy cơ và quy trình an toàn khi làm việc trên cao / ngoài mạn.
Luyện sử dụng bosun chair, dây an toàn (harness & lifeline) đúng cách.
Thực hành quy trình xin phép làm việc (Permit to Work) cho công việc nguy hiểm.
Nhấn mạnh vai trò giám sát, truyền thông và sẵn sàng ứng phó khẩn cấp.
The vessel is at anchorage, preparing to conduct maintenance painting on the hull above the waterline, and inspection of hull fittings on the starboard side. Job requires working over the side from bosun chair and aloft work on safety railings above deck.
Tàu đang neo ngoài, chuẩn bị sơn lại mạn tàu phía mạn phải bên trên mực nước, đồng thời kiểm tra các phụ kiện vỏ tàu. Công việc bao gồm: làm việc ngoài mạn với bosun chair và leo lên lan can cao trên boong để kiểm tra/làm việc.
Equipment to prepare / Trang bị cần chuẩn bị:
Bosun chair (ghế bosun) + strong point (móc mạnh) + lifeline, safety harness, lanyard
Jacklines / safety lines dọc boong
Personal Protective Equipment (PPE): helmet, gloves, safety shoes, lifejacket (nếu làm over-side), mai chống rơi, mặt nạ chống sơn / hoá chất nếu sơn
Permit to Work form
Dedicated stand-by person (standby man) on deck / watch
Lifebuoy + lifeline + retrieval line (nếu làm over-side)
Communication device (handheld VHF/radio)
Fire watch / spill prevention if using paint/chemicals
Pre-drill Briefing – Họp trước khi làm việc
Master:
“Good afternoon crew. We are conducting a Working Aloft / Over-side Drill today. This simulates maintenance painting and hull inspection requiring access over side and aloft. Chief Officer (CO) is entry supervisor. All crew must follow Permit to Work system. Safety is top priority.”
“Chào mọi người. Hôm nay chúng ta diễn tập ‘làm việc trên cao / ngoài mạn’. Giả định cần sơn mạn và kiểm tra vỏ tàu, cần làm việc ngoài mạn và trên cao. Đại phó là người giám sát. Mọi người phải tuân thủ hệ thống Permit to Work. An toàn đặt lên hàng đầu.”
Safety Officer (SO):
“We will review hazards: fall, drop objects, over-side risk, hazard of paint/chemicals. Everyone must wear PPE, use harness/lifeline or bosun chair, and have a stand-by person outside. Any unsafe condition — STOP work immediately.”
“Chúng ta sẽ rà soát các nguy cơ: ngã, đồ rơi từ trên cao, rơi xuống nước khi làm over-side, nguy cơ từ sơn/hoá chất. Mọi người phải mang PPE, đeo dây an toàn hoặc dùng bosun chair, có người đứng ngoài (stand-by). Nếu phát hiện điều kiện không an toàn — NGỪNG ngay công việc.”
Chief Officer (filling PTW):
Job description: Hull painting & inspection — over side + aloft.
Công việc: Sơn & kiểm tra vỏ tàu — ngoài mạn + trên cao.
Hazards identified: fall over side, dropped tools, chemical exposure.
Nguy cơ: ngã xuống nước, rơi đồ, tiếp xúc hoá chất.
Preventive measures: harness + lifeline, bosun chair secured to strong point, lifebuoy + man overboard line, stand-by man + communication, containment for paint drips.
Biện pháp phòng ngừa: dây an toàn + lifeline, bosun chair móc điểm mạnh, phao cứu sinh + dây cứu người, người đứng ngoài + liên lạc, hứng hết sơn/dịch rơi.
Duration: 2 hours/Thời gian: 2 giờ.
Master signs:
“Permit to Work approved. Work may commence.”
“PTW được phê duyệt. Cho phép bắt đầu làm việc.”
Công tác chuẩn bị & kiểm tra an toàn – Preparations & Safety Checks
Strong point inspection: check cleats / padeyes for SWL (safe working load).
Lifeline & harness inspection: check webbing, buckles, lanyard, karabiner, lifeline length.
Bosun chair inspection: seat integrity, slings, shackles, locking pins, safety back-strap.
Jacklines / safety lines laid on deck, with walkway boundaries marked.
Lifebuoy with line ready at rail: for over-side operations.
Standby man assigned: with lifejacket, knife, heaving line, ready for rescue.
Communication test: radio check between worker, stand-by man, and bridge.
PPE on all: helmet, gloves, safety shoes; plus lifejacket if working over side.
Kiểm tra điểm móc mạnh: kiểm tra cleat / padeye đủ tải an toàn.
Kiểm tra dây an toàn & harness: dây, khóa, lanyard, móc, chiều dài, không rách.
Kiểm tra ghế bosun: seat, sling, shackles, chốt an toàn, dây đỡ lưng (back-strap).
Trải jacklines / dây an toàn dọc boong, đánh dấu lối đi.
Phao cứu sinh + dây cứu người sẵn sàng tại lan can.
Phân công người đứng ngoài (stand-by): có áo phao, dao, dây phao, sẵn sàng cứu hộ.
Kiểm tra liên lạc via radio giữa người làm việc, người đứng ngoài và boong lái.
Mọi người mặc PPE: mũ, găng, giày, + áo phao nếu ra ngoài mạn.
Thực hiện công việc – Work Ex*****on
Worker (aboard bosun chair):
“Bosun chair secure, lifeline attached. Ready to descend over side.”
“Ghế bosun đã cố định, dây an toàn đã móc. Sẵn sàng xuống ngoài mạn.”
Standby Man:
“Standby man in position. Lifebuoy ready. Radio on channel 5.”
“Tôi đứng ngoài. Phao sẵn. Bộ đàm kênh 5.”
Chief Officer:
“Slow winch lowering. Worker be steady. Communication every 5 minutes.”
“Cho tời từ từ. Người làm việc giữ vững. Báo cáo mỗi 5 phút.”
Worker:
“Touching hull. Starting painting / inspection.”
“Chạm vỏ tàu. Bắt đầu sơn / kiểm tra.”
(Meanwhile, another crew may go aloft to repaint safety railings above deck, using harness + lanyard hooked to jackline.)
(Trong khi đó, một thủy thủ khác leo lên lan can để sơn lan can, dùng harness + lanyard móc vào jackline.)
Throughout the job: continuous supervision, checks, no horseplay.
Trong suốt công việc: luôn giám sát, không đùa giỡn, tuân thủ kỷ luật.
Tình huống khẩn cấp giả định & Quy trình cứu hộ – Simulated Emergency & Rescue Procedure
Giả sử: Worker trên bosun chair bị chuột rút hoặc trượt, mất đà và rơi khỏi ghế, lifeline bị hỏng.
Standby Man (yelling):
“Man over side! Fall! Fall! Man in water!”
“Có người rơi xuống nước! Chuột rút / trượt! Người xuống nước!”
Chief Officer:
“Hold everything! Standby rescue boat! Lifebuoy thrown! MOB procedure activated!”
“Dừng toàn bộ! Chuẩn bị xuồng cứu hộ! Thả phao! Kích hoạt quy trình MOB!”
Standby Man:
“Lifebuoy thrown, line secured, launching rescue boat — simulated!”
“Phao đã thả, dây cố định, đang hạ xuồng — mô phỏng!”
Rescue Team:
Don lifejackets, safety harness, ring buoy prepared
Launch rescue boat (or simulate)
Recovery of casualty to deck with stretcher
First aid & medical check (simulated)
After rescue: secure all equipment, check bosun chair, inspect harness & lifeline, write incident report, review PPE & procedure validity.
Mặc áo phao, đeo dây an toàn, chuẩn bị phao cứu sinh
Hạ xuồng cứu sinh (hoặc mô phỏng)
Vớt người lên boong, dùng cáng
Sơ cứu / kiểm tra y tế (mô phỏng)
Sau cứu hộ: cố định lại toàn bộ thiết bị, kiểm tra bosun chair, harness & lifeline, viết biên bản sự cố, rà soát lại PPE & quy trình.
Master:
Review what went well (proper PPE, stable bosun chair, good communication, standby ready).
Identify shortcomings (slow lowering, slack lifeline, insufficient supervision, weak zone markings).
Emphasize: never work aloft or over-side without valid PTW, full PPE, competent supervision, and standby rescue ready.
Khen ngợi: PPE đúng, bosun chair ổn định, liên lạc tốt, người đứng ngoài sẵn sàng.
Chỉ ra khuyết điểm: tời xuống chậm, dây lifeline lỏng, giám sát chưa chặt, vạch biên khu vực chưa rõ.
Nhấn mạnh: không bao giờ làm việc trên cao / ngoài mạn nếu không có PTW hợp lệ, PPE đầy đủ, giám sát có năng lực và luôn sẵn sàng cứu hộ.
Checklist Working Aloft / Over-side
✅ Before Work / Trước khi làm việc
✅ During Work / Trong khi làm việc
✅ Rescue Preparedness / Chuẩn bị cứu hộ
PTW valid & approved / PTW hợp lệ & được phê duyệt
Harness + lifeline / Đeo dây an toàn + lifeline
Lifebuoy, heaving line, rescue boat ready / Phao, dây cứu, xuồng cứu sẵn sàng
Inspection of strong points & bosun chair / Kiểm tra điểm móc & ghế bosun
Security tools & materials – no loose items / Dụng cụ & vật liệu cố định, không để rơi vãi
Stand-by man + communication / Người đứng ngoài + liên lạc
Jacklines on deck / Dây an toàn dọc boong Controlled lowering / Hạ từ tời từ từ Lifejackets / áo phao sẵn sàng
PPE full set / Trang bị PPE đầy đủ
Clear area under workspace / Vùng dưới không có người qua lại First-aid kit + stretcher / Bộ cứu thương & cáng
🔎 Ghi chú & Lời khuyến cáo
Tình huống này là mô phỏng — khi thực hiện thật trên tàu, phải tuân thủ nghiêm mọi quy định của SMS / ISM / LSA Code / Company Procedures.
Đảm bảo tất cả crew được huấn luyện trước về harness, bosun chair, rescue procedures.
Có người giám sát (supervisor) đủ năng lực chuyên môn; không giao việc cho người thiếu kinh nghiệm.
https://www.youtube.com/channel/UCf83zCJcHYggpQtMdkl_htQ
https://www.facebook.com/tra.tran.164091
-Trà Trần- Trà Trần

30/12/2025

⚓ TOTAL WEIGHT OF THE SHIP SUBMERGED IN WATER (DISPLACEMENT)
TỔNG TRỌNG LƯỢNG TÀU CHÌM TRONG NƯỚC (LƯỢNG GIÃN NƯỚC)
Professional Definition
The Total Weight of the Ship Submerged in Water, known as Displacement, is the total weight of water displaced by the vessel.
It is equal to the total weight of the ship, including:
Tổng trọng lượng tàu chìm trong nước, gọi là Displacement (Lượng giãn nước), chính là trọng lượng nước mà tàu chiếm chỗ.
Nó bằng tổng trọng lượng của con tàu, bao gồm:
Cargo - Hàng hóa
Fuel oil (HFO, MDO) - Nhiên liệu (HFO, MDO)
Fresh water - Nước ngọt
Ballast water - Nước dằn (ballast)
Constant weights (lubricating oil, stores, provisions, crew effects) - Trọng lượng cố định (dầu nhờn, vật tư, lương thực, đồ cá nhân thuyền viên)
Light Ship weight - Trọng lượng tàu không (Light Ship)
This displacement is determined based on corrected six-point draft readings and obtained from the Hydrostatic Table at the Quarter Mean Draft.
Lượng giãn nước được xác định dựa trên sáu điểm đọc mớn nước đã hiệu chỉnh và tra trong bảng Hydrostatic tại Quarter Mean Draft.
Six-Point Draft Readings – Sáu điểm đọc mớn nước
Six-point drafts consist of:
Forward Port Draft (FP)
Forward Starboard Draft (FS)
Midship Port Draft (MP)
Midship Starboard Draft (MS)
Aft Port Draft (AP)
Aft Starboard Draft (AS)
Port and starboard readings are averaged at each position to eliminate heel effects.
Sáu điểm mớn nước gồm:
Mớn mũi mạn trái (FP)
Mớn mũi mạn phải (FS)
Mớn giữa mạn trái (MP)
Mớn giữa mạn phải (MS)
Mớn lái mạn trái (AP)
Mớn lái mạn phải (AS)
Tại mỗi vị trí, mớn nước mạn trái và mạn phải được lấy trung bình để loại trừ độ nghiêng tàu (heel).
Mean Drafts at Each Position – Mớn nước trung bình từng vị trí
Trim Determination – Xác định độ chúi
Positive value → Trim by stern
Negative value → Trim by bow
Giá trị dương → Chúi lái
Giá trị âm → Chúi mũi
Quarter Mean Draft – Mớn nước trung bình 1/4 (QMD)
When a vessel is trimmed, the simple mean draft does not represent the true displacement.
The Quarter Mean Draft (QMD) is used to better reflect the underwater volume distribution.
Khi tàu có độ chúi, mớn nước trung bình đơn giản không phản ánh chính xác thể tích chìm.
Quarter Mean Draft (QMD) được sử dụng để đại diện tốt hơn cho thể tích phần thân tàu dưới nước.
Correction of Draft Readings – Hiệu chỉnh mớn nước
Before using QMD, draft readings must be corrected for:
Trim (if required by ship’s draft survey procedure)
Hogging / sagging
Density of water (if using displacement later)
Corrected drafts ensure accurate displacement from hydrostatic tables.
Trước khi dùng QMD, mớn nước phải được hiệu chỉnh theo:
Độ chúi (nếu quy trình yêu cầu)
Võng hoặc uốn thân tàu
Tỷ trọng nước (khi tính giãn nước thực)
Mớn nước đã hiệu chỉnh giúp tra bảng hydrostatic chính xác.
Hydrostatic Table Lookup – Tra bảng Hydrostatic
Using the Quarter Mean Draft, enter the Hydrostatic Table to obtain:
Displacement (Δ)
TPC (Tonnes per Centimeter immersion)
MTC (Moment to Change Trim)
LCF (Longitudinal Centre of Flotation)
The displacement value corresponding to QMD represents the total weight of the ship submerged in water.
Dùng Quarter Mean Draft, tra bảng Hydrostatic để lấy:
Displacement (Δ – lượng giãn nước)
TPC (tấn cho mỗi cm chìm)
MTC (mô-men đổi trim)
LCF (tâm nổi dọc)
Giá trị displacement tại QMD chính là tổng trọng lượng tàu chìm trong nước.
Professional Captain’s Notes – Ghi chú kinh nghiệm
Always use corrected six-point drafts; never rely on one-side readings.
Quarter Mean Draft is commonly used for operational displacement checks.
For commercial draft survey, apply full trim & density corrections.
Cross-check with loading computer, but trust manual calculation.
Record all drafts, corrections, and tables used for audit purposes.
Luôn dùng mớn nước sáu điểm đã hiệu chỉnh; không bao giờ chỉ đọc một mạn.
Quarter Mean Draft thường dùng cho kiểm tra giãn nước vận hành.
Draft survey thương mại phải áp dụng đầy đủ hiệu chỉnh trim & tỷ trọng.
Kiểm tra chéo với máy tính tải trọng, nhưng tin vào tính toán tay.
Ghi chép đầy đủ mớn nước, hiệu chỉnh và bảng tra để phục vụ kiểm tra.
https://www.youtube.com/channel/UCf83zCJcHYggpQtMdkl_htQ
https://www.facebook.com/tra.tran.164091
-Trà Trần- Trà Trần

🛠️ WORKING ALOFT / OVER-SIDE TRAINING DRILLBosun Chair – Lifelines – Permit to Work – SupervisionDIỄN TẬP: làm việc trên...
30/12/2025

🛠️ WORKING ALOFT / OVER-SIDE TRAINING DRILL
Bosun Chair – Lifelines – Permit to Work – Supervision
DIỄN TẬP: làm việc trên cao / ngoài mạn tàu
Ensure crew understand hazards and safe procedures when working aloft or over side.
Practice correct use of bosun chair, safety harness & lifeline.
Enforce the Permit to Work (PTW) process for risky jobs.
Emphasize supervision, communication, and emergency readiness.
Đảm bảo thuyền viên hiểu rõ nguy cơ và quy trình an toàn khi làm việc trên cao / ngoài mạn.
Luyện sử dụng bosun chair, dây an toàn (harness & lifeline) đúng cách.
Thực hành quy trình xin phép làm việc (Permit to Work) cho công việc nguy hiểm.
Nhấn mạnh vai trò giám sát, truyền thông và sẵn sàng ứng phó khẩn cấp.
The vessel is at anchorage, preparing to conduct maintenance painting on the hull above the waterline, and inspection of hull fittings on the starboard side. Job requires working over the side from bosun chair and aloft work on safety railings above deck.
Tàu đang neo ngoài, chuẩn bị sơn lại mạn tàu phía mạn phải bên trên mực nước, đồng thời kiểm tra các phụ kiện vỏ tàu. Công việc bao gồm: làm việc ngoài mạn với bosun chair và leo lên lan can cao trên boong để kiểm tra/làm việc.
Equipment to prepare / Trang bị cần chuẩn bị:
Bosun chair (ghế bosun) + strong point (móc mạnh) + lifeline, safety harness, lanyard
Jacklines / safety lines dọc boong
Personal Protective Equipment (PPE): helmet, gloves, safety shoes, lifejacket (nếu làm over-side), mai chống rơi, mặt nạ chống sơn / hoá chất nếu sơn
Permit to Work form
Dedicated stand-by person (standby man) on deck / watch
Lifebuoy + lifeline + retrieval line (nếu làm over-side)
Communication device (handheld VHF/radio)
Fire watch / spill prevention if using paint/chemicals
Pre-drill Briefing – Họp trước khi làm việc
Master:
“Good afternoon crew. We are conducting a Working Aloft / Over-side Drill today. This simulates maintenance painting and hull inspection requiring access over side and aloft. Chief Officer (CO) is entry supervisor. All crew must follow Permit to Work system. Safety is top priority.”
“Chào mọi người. Hôm nay chúng ta diễn tập ‘làm việc trên cao / ngoài mạn’. Giả định cần sơn mạn và kiểm tra vỏ tàu, cần làm việc ngoài mạn và trên cao. Đại phó là người giám sát. Mọi người phải tuân thủ hệ thống Permit to Work. An toàn đặt lên hàng đầu.”
Safety Officer (SO):
“We will review hazards: fall, drop objects, over-side risk, hazard of paint/chemicals. Everyone must wear PPE, use harness/lifeline or bosun chair, and have a stand-by person outside. Any unsafe condition — STOP work immediately.”
“Chúng ta sẽ rà soát các nguy cơ: ngã, đồ rơi từ trên cao, rơi xuống nước khi làm over-side, nguy cơ từ sơn/hoá chất. Mọi người phải mang PPE, đeo dây an toàn hoặc dùng bosun chair, có người đứng ngoài (stand-by). Nếu phát hiện điều kiện không an toàn — NGỪNG ngay công việc.”
Chief Officer (filling PTW):
Job description: Hull painting & inspection — over side + aloft.
Công việc: Sơn & kiểm tra vỏ tàu — ngoài mạn + trên cao.
Hazards identified: fall over side, dropped tools, chemical exposure.
Nguy cơ: ngã xuống nước, rơi đồ, tiếp xúc hoá chất.
Preventive measures: harness + lifeline, bosun chair secured to strong point, lifebuoy + man overboard line, stand-by man + communication, containment for paint drips.
Biện pháp phòng ngừa: dây an toàn + lifeline, bosun chair móc điểm mạnh, phao cứu sinh + dây cứu người, người đứng ngoài + liên lạc, hứng hết sơn/dịch rơi.
Duration: 2 hours/Thời gian: 2 giờ.
Master signs:
“Permit to Work approved. Work may commence.”
“PTW được phê duyệt. Cho phép bắt đầu làm việc.”
Công tác chuẩn bị & kiểm tra an toàn – Preparations & Safety Checks
Strong point inspection: check cleats / padeyes for SWL (safe working load).
Lifeline & harness inspection: check webbing, buckles, lanyard, karabiner, lifeline length.
Bosun chair inspection: seat integrity, slings, shackles, locking pins, safety back-strap.
Jacklines / safety lines laid on deck, with walkway boundaries marked.
Lifebuoy with line ready at rail: for over-side operations.
Standby man assigned: with lifejacket, knife, heaving line, ready for rescue.
Communication test: radio check between worker, stand-by man, and bridge.
PPE on all: helmet, gloves, safety shoes; plus lifejacket if working over side.
Kiểm tra điểm móc mạnh: kiểm tra cleat / padeye đủ tải an toàn.
Kiểm tra dây an toàn & harness: dây, khóa, lanyard, móc, chiều dài, không rách.
Kiểm tra ghế bosun: seat, sling, shackles, chốt an toàn, dây đỡ lưng (back-strap).
Trải jacklines / dây an toàn dọc boong, đánh dấu lối đi.
Phao cứu sinh + dây cứu người sẵn sàng tại lan can.
Phân công người đứng ngoài (stand-by): có áo phao, dao, dây phao, sẵn sàng cứu hộ.
Kiểm tra liên lạc via radio giữa người làm việc, người đứng ngoài và boong lái.
Mọi người mặc PPE: mũ, găng, giày, + áo phao nếu ra ngoài mạn.
Thực hiện công việc – Work Ex*****on
Worker (aboard bosun chair):
“Bosun chair secure, lifeline attached. Ready to descend over side.”
“Ghế bosun đã cố định, dây an toàn đã móc. Sẵn sàng xuống ngoài mạn.”
Standby Man:
“Standby man in position. Lifebuoy ready. Radio on channel 5.”
“Tôi đứng ngoài. Phao sẵn. Bộ đàm kênh 5.”
Chief Officer:
“Slow winch lowering. Worker be steady. Communication every 5 minutes.”
“Cho tời từ từ. Người làm việc giữ vững. Báo cáo mỗi 5 phút.”
Worker:
“Touching hull. Starting painting / inspection.”
“Chạm vỏ tàu. Bắt đầu sơn / kiểm tra.”
(Meanwhile, another crew may go aloft to repaint safety railings above deck, using harness + lanyard hooked to jackline.)
(Trong khi đó, một thủy thủ khác leo lên lan can để sơn lan can, dùng harness + lanyard móc vào jackline.)
Throughout the job: continuous supervision, checks, no horseplay.
Trong suốt công việc: luôn giám sát, không đùa giỡn, tuân thủ kỷ luật.
Tình huống khẩn cấp giả định & Quy trình cứu hộ – Simulated Emergency & Rescue Procedure
Giả sử: Worker trên bosun chair bị chuột rút hoặc trượt, mất đà và rơi khỏi ghế, lifeline bị hỏng.
Standby Man (yelling):
“Man over side! Fall! Fall! Man in water!”
“Có người rơi xuống nước! Chuột rút / trượt! Người xuống nước!”
Chief Officer:
“Hold everything! Standby rescue boat! Lifebuoy thrown! MOB procedure activated!”
“Dừng toàn bộ! Chuẩn bị xuồng cứu hộ! Thả phao! Kích hoạt quy trình MOB!”
Standby Man:
“Lifebuoy thrown, line secured, launching rescue boat — simulated!”
“Phao đã thả, dây cố định, đang hạ xuồng — mô phỏng!”
Rescue Team:
Don lifejackets, safety harness, ring buoy prepared
Launch rescue boat (or simulate)
Recovery of casualty to deck with stretcher
First aid & medical check (simulated)
After rescue: secure all equipment, check bosun chair, inspect harness & lifeline, write incident report, review PPE & procedure validity.
Mặc áo phao, đeo dây an toàn, chuẩn bị phao cứu sinh
Hạ xuồng cứu sinh (hoặc mô phỏng)
Vớt người lên boong, dùng cáng
Sơ cứu / kiểm tra y tế (mô phỏng)
Sau cứu hộ: cố định lại toàn bộ thiết bị, kiểm tra bosun chair, harness & lifeline, viết biên bản sự cố, rà soát lại PPE & quy trình.
Master:
Review what went well (proper PPE, stable bosun chair, good communication, standby ready).
Identify shortcomings (slow lowering, slack lifeline, insufficient supervision, weak zone markings).
Emphasize: never work aloft or over-side without valid PTW, full PPE, competent supervision, and standby rescue ready.
Khen ngợi: PPE đúng, bosun chair ổn định, liên lạc tốt, người đứng ngoài sẵn sàng.
Chỉ ra khuyết điểm: tời xuống chậm, dây lifeline lỏng, giám sát chưa chặt, vạch biên khu vực chưa rõ.
Nhấn mạnh: không bao giờ làm việc trên cao / ngoài mạn nếu không có PTW hợp lệ, PPE đầy đủ, giám sát có năng lực và luôn sẵn sàng cứu hộ.
Checklist Working Aloft / Over-side
✅ Before Work / Trước khi làm việc
✅ During Work / Trong khi làm việc
✅ Rescue Preparedness / Chuẩn bị cứu hộ
PTW valid & approved / PTW hợp lệ & được phê duyệt
Harness + lifeline / Đeo dây an toàn + lifeline
Lifebuoy, heaving line, rescue boat ready / Phao, dây cứu, xuồng cứu sẵn sàng
Inspection of strong points & bosun chair / Kiểm tra điểm móc & ghế bosun
Security tools & materials – no loose items / Dụng cụ & vật liệu cố định, không để rơi vãi
Stand-by man + communication / Người đứng ngoài + liên lạc
Jacklines on deck / Dây an toàn dọc boong Controlled lowering / Hạ từ tời từ từ Lifejackets / áo phao sẵn sàng
PPE full set / Trang bị PPE đầy đủ
Clear area under workspace / Vùng dưới không có người qua lại First-aid kit + stretcher / Bộ cứu thương & cáng
🔎 Ghi chú & Lời khuyến cáo
Tình huống này là mô phỏng — khi thực hiện thật trên tàu, phải tuân thủ nghiêm mọi quy định của SMS / ISM / LSA Code / Company Procedures.
Đảm bảo tất cả crew được huấn luyện trước về harness, bosun chair, rescue procedures.
Có người giám sát (supervisor) đủ năng lực chuyên môn; không giao việc cho người thiếu kinh nghiệm.
https://www.youtube.com/channel/UCf83zCJcHYggpQtMdkl_htQ
https://www.facebook.com/tra.tran.164091
-Trà Trần- Trà Trần

30/12/2025

⚓ ADVANCED DRAFT SURVEY
Purpose of Draft Survey – Mục đích của Draft Survey
To calculate the vessel’s displacement based on draft readings and water density, thereby determining cargo quantity loaded or discharged.
Để tính lượng giãn nước thực tế của tàu dựa vào mớn nước và tỷ trọng nước, từ đó xác định khối lượng hàng đã xếp hoặc dỡ.
Steps in a Complete Draft Survey – Quy trình Draft Survey đầy đủ
1. Read all drafts (Fwd–Mid–Aft, P & S).
2. Calculate mean of port & starboard drafts.
3. Apply trim correction.
4. Apply water density correction.
5. Correct for hull deflection/LCF.
6. Determine displacement from Hydrostatic Tables.
7. Subtract Light Ship + constants.
8. Final cargo = Displacement Difference (Arrival vs Departure).
1. Đọc tất cả mớn nước (Mũi – Giữa – Lái, mạn Trái & Phải).
2. Lấy trung bình mớn nước 2 mạn.
3. Áp dụng hiệu chỉnh độ chúi (Trim Correction).
4. Áp dụng hiệu chỉnh tỷ trọng nước.
5. Hiệu chỉnh biến dạng thân tàu / điểm LCF.
6. Xác định lượng giãn nước từ bảng Hydrostatic.
7. Trừ trọng lượng tàu không + các hằng số.
8. Khối lượng hàng = Chênh lệch giãn nước (đến – rời).
Mean Draft Calculation – Tính mớn nước trung bình
Trim Correction – Hiệu chỉnh do độ chúi
Why Trim Correction Needed – Tại sao phải hiệu chỉnh độ chúi?
Hydrostatic displacement tables assume Zero Trim.
If the ship is trimmed, the mean draft does not correspond directly to table displacement → must correct using MTC & LCF.
Bảng đặc tính thủy lực giả định tàu chúi bằng 0.
Nếu tàu chúi, mớn nước trung bình không phản ánh chính xác lượng giãn nước → phải hiệu chỉnh bằng MTC và LCF.
LCF – Longitudinal Centre of Flotation - Tâm nổi dài của tàu
LCF is the pivot point where the ship trims.
Distance given in meters from midship (+ forward / – aft).
Used to calculate trim correction to draft.
LCF là điểm mà quanh đó tàu xoay khi chúi lên hoặc xuống.
Khoảng cách tính từ giữa tàu (dương về mũi / âm về lái).
Dùng để tính hiệu chỉnh mớn nước do trim.
MTC – Moment to Change Trim by 1 cm - Mô men để thay đổi 1 cm độ chúi
MTC indicates how much moment (ton·m) is required to change trim by 1 cm.
Larger ships → larger MTC.
Used in trim correction applied to draft.
MTC cho biết cần bao nhiêu mô-men (tấn·m) để thay đổi độ chúi 1 cm.
Tàu càng lớn → MTC càng lớn.
Dùng trong hiệu chỉnh mớn nước do độ chúi.
Displacement from Hydrostatic Table – Lấy lượng giãn nước
Using the corrected mean draft, interpolate displacement in the Hydrostatic Table.
Dùng mớn nước trung bình đã hiệu chỉnh, nội suy lượng giãn nước trong bảng Hydrostatic.
Water Density Correction – Hiệu chỉnh tỷ trọng nước
Hydrostatic tables assume seawater density = 1.025 t/m³.
Bảng thủy lực sử dụng tỷ trọng nước biển 1,025 t/m³.
Wedge Correction (Trim + Parallel Body) - Hiệu chỉnh “Nêm nước” ở đáy tàu
Chỉ áp dụng khi tàu trim lớn và có phần đáy song song dài (parallel body).
Final Cargo Calculation – Tính toán lượng hàng cuối cùng
Professional Tips – Kinh nghiệm thực tế của Thuyền trưởng
Always take draft readings when vessel is steady, no swell.
Take multiple density samples — fore, mid, aft.
Trim corrections are most important for bulk carriers.
Ensure Hydrostatic Table matches loading condition (salt water / fresh water).
Avoid relying on ship loading computer alone — always cross-check manually.
Luôn đọc mớn nước khi tàu ổn định, không có sóng lớn.
Lấy nhiều mẫu tỷ trọng — mũi, giữa, lái.
Hiệu chỉnh trim đặc biệt quan trọng với tàu hàng rời.
Bảng thủy lực phải đúng loại nước (biển hoặc ngọt).
Không phụ thuộc hoàn toàn vào máy tính tải trọng — luôn kiểm tra chéo bằng tay.
https://www.youtube.com/channel/UCf83zCJcHYggpQtMdkl_htQ
https://www.facebook.com/tra.tran.164091
-Trà Trần- Trà Trần

Address

Tòa Nhà 5A, Phường Võ Thị Sáu
Hai Phong

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Crewell- Vietnam.Jsc posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Share

Category