株式会社Magnolia

株式会社Magnolia 【人材派遣業】
主に外国人の方向けに、お仕事を紹介しています。

夏のダイエットは痩せにくい…!夏太りNG習慣!ずばり、夏のダイエットはオールシーズンの中でも最も痩せにくいと言われています。というのも、夏の間は体の機能を維持するために消費される最低限のエネルギー「基礎代謝」が、春・秋・冬に比べると低い状態...
17/04/2025

夏のダイエットは痩せにくい…!夏太りNG習慣!

ずばり、夏のダイエットはオールシーズンの中でも最も痩せにくいと言われています。
というのも、夏の間は体の機能を維持するために消費される最低限のエネルギー「基礎代謝」が、春・秋・冬に比べると低い状態です。
人の体は体温を一定に保とうと働きますが、夏は暑いがために体内で熱を発生させる必要がありません。
そのため、冬など肌寒い時期に基礎代謝が高く痩せやすく、夏は代謝が下がり痩せにくくなるのです。
ウーマンウェルネス研究会※の調査によると、「夏太り」する人は「夏痩せ」する人の3倍も多いという報告も…。
もしかすると、次にご紹介する夏ならではの習慣が、夏のダイエットの邪魔をして、夏太りを加速させているかも知れません。

夏太りに繋がるNG習慣5つ

冷たい飲み物が痩せにくさの原因に
冷たい飲み物に、かき氷やアイス、そうめんや冷やっこ、冷えたビールetc…。
想像するだけで涼しげですが、冷たい食べ物は内臓の冷えを引き起こします。
内臓が冷えてしまうことで十分な血液が届かなくなり、むくみ、便秘、下痢、免疫力の低下で風邪をひきやすくなるといったトラブルに。
さらに、内臓代謝は肝臓や腎臓の代謝だけでも基礎代謝の29%(筋肉ですら22%にしかなりません!)も占めるので、内臓が冷えるだけで太り体質になっていきます。

夏バテ下での食事と汗
「夏バテで食欲が減るから痩せる!」と思いきや、食事量が減ることによる栄養バランスの乱れが夏太りの原因に…。
たとえば、夏は手軽に食べられるそうめんなどの麺類や丼物など、炭水化物と糖質が多めのメニューになってはいませんか?
また、さっぱりした献立になりやすいですが、そうなると、火を通さない食事や体を冷やしやすい生野菜の出番が多くなってしまい、体を冷やしてしまいます。
さらに…!
こういった夏ならではの食事と相乗効果を発揮して、夏太りを加速させるのが、汗です!
汗をかくことで、脂肪の代謝を促すビタミンB1・B2・B6・ミネラルなどが流れ出てしまうんです。
夏バテで一時は体重に減少傾向が見られる方もいますが、夏バテ・断食明けの体の栄養吸収率は、これまでの栄養不足を解消しようと、ずば抜けて高くなります。
さらに体の冷えで代謝も下がっているので、結果的に、「そんなに食べていないのに太る」といった夏太り現象に悩まされることになるのです。

涼しい快適環境・服装で太りやすく
涼しいエアコン環境で長時間過ごしたり、薄着になったりしていませんか?
夏場の体は、基礎代謝が落ちて熱の発生を抑えている状態です。
女性ですと、下半身はスカートにサンダルといった格好も多くなる時期ですが、そうなると環境や服装の影響で体がさらに冷えて、代謝はさらに急降下。
血の巡りも体が冷えると悪くなるので、むくみから体がだるくなり、活動量が減れば食欲不振に繋がったり、むくみが原因で体重が増加したりします。

暑さによる運動不足
外に立っているだけで汗が流れる夏。
「できるだけ動きたくない!歩きたくない!」と思ってしまいますよね。
ついつい暑いからと、活動量が減少することで筋肉量が減って、さらに基礎代謝を下げてしまいます。

暑さで睡眠時間や睡眠の質が下がる
「夏の暑さで寝苦しく、なかなか睡眠時間が取れない!睡眠の質が明らかに落ちている」とお悩みの方も少なくありません。
睡眠不足が続くと、食欲刺激ホルモンが増えて食欲抑制ホルモンが減るため、暴飲暴食しやすくなることも。
さらに、睡眠時間中に脂肪燃焼を良くする成長ホルモンの分泌も活発に行われているので、寝不足ほど、太りやすい体になります。
----------------------------------

Giảm cân vào mùa hè trở thành điều khó khăn!? Những thói quen dễ khiến bạn dễ tăng cân vào mùa hè!

Thật vậy, mùa hè được cho là thời điểm khó giảm cân nhất trong tất cả các mùa.
Nguyên nhân là do tỷ lệ trao đổi chất cơ bản – lượng năng lượng tối thiểu cần thiết để duy trì các chức năng cơ thể – giảm thấp hơn so với mùa xuân, thu và đông.
Cơ thể con người luôn cố gắng duy trì nhiệt độ ổn định. Tuy nhiên, vào mùa hè, do thời tiết nóng nên cơ thể không cần phải tạo nhiệt, dẫn đến trao đổi chất giảm.
Ngược lại, vào mùa đông khi trời lạnh, cơ thể phải tạo nhiệt nhiều hơn để giữ ấm, khiến tỷ lệ trao đổi chất tăng lên và dễ giảm cân hơn.

Theo một khảo sát của Hiệp hội nghiên cứu sức khỏe phụ nữ, số người tăng cân vào mùa hè cao gấp 3 lần so với số người giảm cân.
Có thể chính những thói quen đặc trưng của mùa hè được đề cập sau đây đang cản trở quá trình giảm cân của bạn và làm tăng nguy cơ "phát phì mùa hè" đấy!

5 Thói quen dễ gây tăng cân vào mùa hè

1. Thức ăn và đồ uống lạnh – nguyên nhân gây khó giảm cân
Nước lạnh, kem, đá bào, mì lạnh, đậu hũ mát, bia lạnh... chỉ nghĩ thôi cũng đã thấy mát rượi rồi!
Tuy nhiên, đồ lạnh lại khiến nội tạng bị lạnh, dẫn đến lưu thông máu kém, gây phù nề, táo bón, tiêu chảy, suy giảm miễn dịch và dễ bị cảm.
Hơn nữa, trao đổi chất nội tạng chiếm đến 29% tổng tỷ lệ trao đổi chất (so với cơ bắp chỉ là 22%!). Vậy nên nếu nội tạng bị lạnh, tỷ lệ trao đổi chất toàn cơ thể giảm mạnh, khiến bạn dễ tăng cân.

2. Ăn uống không đủ chất và ra mồ hôi nhiều do mệt mỏi mùa hè
Bạn nghĩ rằng "mệt mùa hè làm giảm khẩu vị thì sẽ giảm cân"? Nhưng thực tế, việc ăn ít khiến cơ thể mất cân bằng dinh dưỡng, lại là nguyên nhân gây tăng cân.
Mùa hè thường ăn mì, cơm trộn, thức ăn nhanh... chứa nhiều tinh bột và đường.
Thực đơn mùa hè thường mát mẻ, nên dễ ăn nhiều rau sống và đồ không nấu chín, khiến cơ thể bị lạnh từ bên trong.

Chưa hết!
Chế độ ăn kiểu mùa hè kết hợp với việc ra nhiều mồ hôi sẽ làm mất vitamin B1, B2, B6, khoáng chất, những yếu tố giúp đốt cháy mỡ thừa.
Một số người có thể giảm cân tạm thời vì mệt mỏi mùa hè, nhưng sau khi khỏe lại, cơ thể hấp thụ dinh dưỡng mạnh hơn để bù lại, cộng thêm trao đổi chất thấp do lạnh bên trong, dẫn đến tình trạng "ăn không nhiều mà vẫn tăng cân".

3. Ở trong môi trường mát và ăn mặc mát mẻ quá mức
Ở trong phòng có điều hòa quá lâu hoặc mặc đồ mát như váy, sandal... cũng khiến cơ thể dễ bị lạnh từ bên ngoài.
Mùa hè, do tỷ lệ trao đổi chất vốn đã thấp, nếu cộng thêm yếu tố môi trường và trang phục, cơ thể càng lạnh hơn, khiến lưu thông máu kém, phù nề, mệt mỏi, làm giảm hoạt động, ăn không ngon miệng và tăng cân.

4. Ít vận động do nóng bức
Chỉ cần đứng ngoài trời là đã toát mồ hôi – mùa hè khiến ai cũng ngại vận động.
Tuy nhiên, nếu bạn giảm hoạt động, khối lượng cơ sẽ giảm, dẫn đến trao đổi chất cũng giảm, từ đó gây tăng cân.

5. Chất lượng giấc ngủ giảm do nóng nực
Nhiều người phàn nàn rằng “mùa hè nóng quá nên khó ngủ, ngủ không đủ giấc”.
Thiếu ngủ khiến hormone kích thích cảm giác đói tăng, còn hormone kiểm soát cảm giác no lại giảm, dẫn đến ăn nhiều hơn.
Ngoài ra, hormone tăng trưởng giúp đốt mỡ hoạt động mạnh khi ngủ, nên thiếu ngủ khiến quá trình đốt mỡ giảm, cơ thể dễ tăng cân hơn.

14/04/2025

Danh sách các từ vựng liên quan đến làm thủ tục tại sân bay khi đi Nhật✈️

1. Airport - 空港 (Kūkō) - Sân bay
2. Check-in - チェックイン (Chekkuin) - Làm thủ tục
3. Boarding pass - 搭乗券 (Tōjō-ken) - Thẻ lên máy bay
4. Passport - パスポート (Pasupōto) - Hộ chiếu
5. Visa - ビザ (Biza) - Thị thực (Visa)
6. Luggage - 荷物 (Nimotsu) - Hành lý
7. Carry-on Bag/ Hand luggage - 手荷物 (Tenimotsu) - Hành lý xách tay
8. Baggage allowance - 手荷物許容量 (Tenimotsu kyoyō-ryō) - Hạn mức hành lý
9. Security check - セキュリティチェック (Sekyuriti chekku) - Kiểm tra an ninh
10. Customs - 税関 (Zeikan) - Hải quan
11. Immigration - 移民 (Imin) - Nhập cảnh/Xuất cảnh
12. Departure - 出発 (Shuppatsu) - Khởi hành
13. Arrival - 到着 (Tōchaku) - Đến
14. Gate - ゲート(Gēto) - Cổng lên máy bay
15. Flight number - 便名 (Ben-mei) - Số hiệu chuyến bay
16. Delay - 遅れ (Okure) - Trì hoãn
17. Cancellation - キャンセル (Kyanseru) - Hủy bỏ
18. Boarding time - 乗車時間 (Jōsha jikan) - Thời gian lên máy bay
19. Terminal - ターミナル (Tāminaru) - Nhà ga
20. Ticket - チケット (Chiketto) - Vé máy bay
21. Seat number - 席番号 (Seki bangō) - Số ghế
22. Checked baggage - 預け荷物 (Azukenimotsu ) - Hành lý ký gửi
23. Boarding gate - 搭乗ゲート (Tōjō gēto) - Cổng lên máy bay
24. Announcement - 発表 (Happyō) - Thông báo
25. Duty-free - 免税 (Menzei) - Miễn thuế
26. Transit -交通機関 (Kōtsūkikan) - Quá cảnh
27. Connection flight - 乗り継ぎ便 (Noritsugi-bin) - Chuyến bay nối chuyến
28. Airline - 航空会社 (Kōkūkaisha) - Hãng hàng không
29. Waiting area - 待合室 (Machiaish*tsu) - Khu vực chờ
30. **Baggage claim** - 手荷物受取所 (Tenimotsu uketori-sho) - Khu nhận hành lý
31. Immigration officer - 入国審査官 (Nyūkoku shinsa-kan) - Nhân viên nhập cảnh
32. Customs declaration - 税関申告 (Zeikan shinkoku) - Khai báo hải quan

株式会社Magnolia〒541-0054大阪府大阪市中央区南本町4丁目5−7 東亜ビル11F 1103エンジニアやアルバイト,特定技能など無料で仕事を紹介しますGiới thiệu công việc làm Miễn Phí tại N...
10/04/2025

株式会社Magnolia
〒541-0054大阪府大阪市中央区南本町4丁目5−7 東亜ビル11F 1103
エンジニアやアルバイト,特定技能など無料で仕事を紹介します
Giới thiệu công việc làm Miễn Phí tại Nhật : Kĩ sư, tokutei, baito

03/04/2025

「2025年4月から変わった暮らしや法律について」
4月に入り、桜の花が咲き始め、春の訪れを感じますね。
新年度に入り、日本では色々なルールが変更になりました。

・国民年金保険料が月額280円増え1万3860円
・児童手当(第2子まで一人月5000円、第3子以降一人つき10000円)の対象が小学3年終了から小学6年終了に拡大、所得制限も緩和
・6月から個人住民税の定率減税が半減
・出生後休業支援給付
・値上げ(調味料や加工食品、酒類、紙製品、電気代)

以上が主な内容です。
残念ながら家計の負担増が多いです(涙)
効率良い買い物や色々と見直しを行い、負担を減らすことが必要です。
また弊社では、新しいお仕事(アルバイト、派遣社員、正社員)のご紹介が可能ですので、お気軽にご連絡ください。

季節の変わり目で寒暖差が多い時期なので、お身体を大切にしてくださいませ。
------------------------------------------

"Những thay đổi trong cuộc sống và luật pháp từ tháng 4 năm 2025"

Vào tháng 4, hoa anh đào bắt đầu nở và ta cảm nhận được sự đến của mùa xuân. Với việc bước vào năm tài chính mới, tại Nhật Bản đã có một số thay đổi về quy định và luật lệ.

1. Phí bảo hiểm quốc dân tăng 280 yên mỗi tháng, lên 13.860 yên

2. Phạm vi đối tượng của trợ cấp trẻ em được mở rộng từ hết lớp 3 tiểu học đến hết lớp 6 tiểu học, đồng thời việc giới hạn thu nhập cũng được nới lỏng

3. Từ tháng 6, mức giảm thuế cố định đối với thuế cư trú cá nhân sẽ bị cắt giảm một nửa

4. Hỗ trợ nghỉ phép sau khi sinh

5. Tăng giá (gia vị, thực phẩm chế biến sẵn, đồ uống có cồn, sản phẩm giấy, tiền điện)

6. Đây là những thay đổi chính. Thật tiếc là nhiều thay đổi này đều làm tăng gánh nặng cho tài chính gia đình. Việc mua sắm hiệu quả và xem xét lại chi tiêu sẽ là điều cần thiết để giảm bớt gánh nặng.

Ngoài ra, công ty chúng tôi có thể giới thiệu công việc mới (bán thời gian, nhân viên hợp đồng, nhân viên chính thức), vì vậy đừng ngần ngại liên hệ với chúng tôi.

Vì đây là thời điểm chuyển mùa với sự chênh lệch nhiệt độ, hãy chăm sóc sức khỏe của bạn nhé.

24/03/2025

日本における在留期間の更新に影響を与える主要な要素は以下の通りです:

① 在留資格の適合性
在留資格に適した活動をしているかどうかが重要です。例えば、就労ビザの場合は、申請者が就労先で適切に働いていることが求められます。転職した場合でも、転職先が適切な職種であるかどうかを確認する必要があります。

② 滞在期間と更新履歴
過去に在留資格の更新を遅延させた場合や不正な活動があった場合、在留期間更新に影響を与えることがあります。また、以前の在留期間中に問題がなければ、更新がスムーズに進むことが一般的です。

③ 犯罪歴や法令遵守
日本での滞在中に法律を守っていることが重要です。例えば、交通違反や犯罪歴がある場合、在留期間の更新に悪影響を与えることがあります。特に重大な犯罪があった場合は、更新が難しくなる可能性があります。

④ 収入の安定性
収入が安定しているかどうかも更新に影響します。例えば、就労ビザの場合、収入が不安定であったり、生活費を確保できない場合、更新に支障が出ることがあります。

⑤ 健康状態
長期にわたって病気や健康上の問題がある場合、それが更新に影響を与えることがあります。特に医療ビザの場合は、医療活動が継続的に行われていることが求められます。

⑥ 日本での社会的な適応
日本での生活や社会への適応度も更新に影響を与える場合があります。例えば、日本語能力や日本社会との交流状況が評価の対象となることがあります。

⑦ 就学・教育機関の継続性
学生ビザの場合、学校に継続的に通い、適切に学業を進めているかどうかが重要です。もし途中で学校を辞めてしまった場合、その後の在留資格更新に影響することがあります。

⑧ 納税義務の履行
日本で税金をきちんと納めているかも、在留期間更新において重要な要素です。税金の未納があると、更新の際に不利に働くことがあります。

⑨ 家族構成と扶養状況
家族を日本に呼び寄せている場合、その家族が適切に生活しているか、また扶養の義務を果たしているかも影響を与えます。

これらの要素が総合的に判断され、在留期間の更新が決定されます。しっかりと条件を満たしていることを証明するために、必要な書類や証明書を準備しておくことが大切です。
-----------------------------------------
Những yếu tố chính ảnh hưởng đến việc gia hạn thời gian cư trú tại Nhật Bản là như sau:

1. Tính phù hợp của tư cách lưu trú
Việc thực hiện các hoạt động phù hợp với tư cách lưu trú là rất quan trọng. Ví dụ, đối với visa lao động, người xin gia hạn cần phải làm việc đúng ngành nghề tại nơi làm việc. Nếu chuyển công ty, cần phải kiểm tra xem công việc mới có phù hợp với loại visa đang có hay không.

2. Thời gian lưu trú và lịch sử gia hạn
Nếu có sự chậm trễ trong việc gia hạn tư cách lưu trú hoặc có hành động vi phạm, điều này có thể ảnh hưởng đến việc gia hạn. Nếu trong thời gian lưu trú trước đó không có vấn đề gì, việc gia hạn thường sẽ thuận lợi hơn.

3. Lịch sử tội phạm và tuân thủ pháp luật
Việc tuân thủ pháp luật trong suốt thời gian lưu trú tại Nhật là rất quan trọng. Ví dụ, nếu có vi phạm giao thông hoặc tiền án tiền sự, điều này có thể ảnh hưởng xấu đến việc gia hạn thời gian cư trú. Đặc biệt, nếu có tội phạm nghiêm trọng, việc gia hạn có thể gặp khó khăn.

4. Tính ổn định về thu nhập
Tính ổn định của thu nhập cũng ảnh hưởng đến việc gia hạn. Ví dụ, đối với visa lao động, nếu thu nhập không ổn định hoặc không đủ để trang trải cuộc sống, việc gia hạn có thể gặp trở ngại.

5. Tình trạng sức khỏe
Nếu gặp vấn đề sức khỏe kéo dài, điều này có thể ảnh hưởng đến việc gia hạn. Đặc biệt đối với visa y tế, người sở hữu visa cần tiếp tục hoạt động trong lĩnh vực y tế.

6. Khả năng thích nghi xã hội tại Nhật Bản
Khả năng hòa nhập với xã hội Nhật Bản cũng có thể ảnh hưởng đến việc gia hạn. Ví dụ, khả năng sử dụng tiếng Nhật và sự tham gia vào các hoạt động xã hội có thể được đánh giá.

7. Tính liên tục trong học tập và giáo dục
Đối với visa du học, việc tiếp tục học tại trường và tiến bộ trong học tập là rất quan trọng. Nếu bỏ học giữa chừng, việc gia hạn tư cách lưu trú có thể bị ảnh hưởng.

8. Thực hiện nghĩa vụ thuế
Việc đóng thuế đầy đủ tại Nhật Bản là một yếu tố quan trọng trong việc gia hạn thời gian cư trú. Nếu có nợ thuế, việc gia hạn có thể gặp bất lợi.

9. Cấu trúc gia đình và tình trạng nuôi dưỡng
Nếu gọi gia đình sang Nhật, việc gia đình có sống ổn định và người xin gia hạn có thực hiện nghĩa vụ nuôi dưỡng hay không cũng ảnh hưởng đến quyết định gia hạn.

Tất cả các yếu tố trên sẽ được xem xét một cách tổng thể để quyết định việc gia hạn thời gian cư trú. Vì vậy, việc chuẩn bị đầy đủ các giấy tờ và chứng từ cần thiết để chứng minh mình đáp ứng các yêu cầu là rất quan trọng.

24/03/2025

こんにちは!株式会社Magnoliaです。
春は新しいスタートの季節ですね!この3月に学校を卒業して、
4月から社会人として第一歩を踏み出す方もいらっしゃるのではないでしょうか。
今回は、新社会人の皆さんが職場で活かせる「求められるスキル」についてお話ししたいと思います!
これから始まるお仕事の中で、ぜひ参考にしてみてください。

■新社会人に求められる5つのスキル■
1.コミュニケーション能力
相手の話をよく聞き、自分の考えを分かりやすく伝える力が大切です。
円滑な人間関係を築くには、共感することや柔らかい対話を心掛けるのがポイントです。

2.タイムマネジメント
お仕事では限られた時間を効率的に使うことが求められます。
何を優先するべきかを考え、計画的に行動しましょう。

3.柔軟性と適応力
新しい環境や変化にはスピーディに対応する力が役立ちます。
いろんな価値観や文化を受け入れられる姿勢も大切ですね。

4.チームワーク
職場ではチームで動くことが多いです。自分の役割を理解し、
周りの人と協力しながら一緒に目標を達成する姿勢を持ちましょう!

5.向上心と自己管理
学び続ける意欲や自己改善の心構えを大切に。
健康やメンタルのケアもしっかり行いながら、自分らしく成長していきましょう!

社会人生活のスタートにはたくさんの期待や不安があると思いますが、少しずつ経験を積んで、自分なりのスタイルを見つけていってください。
Magnoliaも皆さんの新しいチャレンジを応援しています!

---------------------------------------------
Xin chào! Đây là công ty Magnolia.
Mùa xuân là mùa khởi đầu mới! Có thể sẽ có nhiều bạn vừa tốt nghiệp vào tháng 3 này và bắt đầu bước vào con đường sự nghiệp từ tháng 4.
Hôm nay, chúng tôi muốn chia sẻ về những "kỹ năng cần thiết" mà các bạn mới ra trường có thể áp dụng trong công việc! Hãy tham khảo để áp dụng vào công việc sắp tới của bạn nhé.

■ 5 kỹ năng cần thiết cho người mới ra trường ■

Kỹ năng giao tiếp
Lắng nghe kỹ lời người khác và truyền đạt suy nghĩ của mình một cách rõ ràng là rất quan trọng. Để xây dựng mối quan hệ tốt, hãy chú trọng đến việc đồng cảm và duy trì một cuộc đối thoại nhẹ nhàng.

Quản lý thời gian
Trong công việc, bạn cần sử dụng thời gian một cách hiệu quả. Hãy nghĩ xem nên ưu tiên công việc gì và hành động một cách có kế hoạch.

Linh hoạt và khả năng thích nghi
Khả năng ứng phó nhanh chóng với môi trường mới và thay đổi là rất hữu ích. Ngoài ra, việc tiếp nhận các giá trị và văn hóa khác nhau cũng rất quan trọng.

Tinh thần làm việc nhóm
Tại nơi làm việc, bạn sẽ thường xuyên làm việc theo nhóm. Hãy hiểu rõ vai trò của mình và cùng phối hợp với mọi người để đạt được mục tiêu chung.

Tinh thần cầu tiến và tự quản lý bản thân
Hãy duy trì ý chí học hỏi và tinh thần cải thiện bản thân. Đồng thời, chăm sóc sức khỏe và tinh thần để phát triển bản thân một cách tự nhiên.

Khởi đầu sự nghiệp chắc chắn sẽ có rất nhiều kỳ vọng và lo lắng, nhưng hãy tích lũy kinh nghiệm từng bước và tìm ra phong cách làm việc của riêng mình.
Công ty Magnolia sẽ luôn đồng hành và ủng hộ các bạn trong những thử thách mới!

【郵便物転送サービス】引越しの前後は電気・ガス・水道などさまざまな手続きが必要となりますが、郵便物の住所変更もその1つです。役所に転出届・転入届を提出するだけでは新住所に郵便物は届きません。手続きを忘れていると、郵便物がすべて旧住所に届いて...
13/03/2025

【郵便物転送サービス】

引越しの前後は電気・ガス・水道などさまざまな手続きが必要となりますが、
郵便物の住所変更もその1つです。役所に転出届・転入届を提出するだけでは新住所に郵便物は届きません。手続きを忘れていると、郵便物がすべて旧住所に届いてしまいます。

旧住所宛ての郵便物を新住所へ届けてもうらためには郵便局の「転居・転送サービス」を利用しなければなりません。そこで、「転居・転送サービス」の内容や利用方法について解説します。引越しを控えている方はぜひ参考にしてください。

【手続き方法】
最寄りの郵便局など、どの郵便局からも届け出ができます。
まず、郵便局にある「転居届」に必要事項を記入し、窓口に提出します。
本人確認書類と旧住所に住んでいたことがわかる確認書類が必要になるので持参しましょう。
※(参考)インターネット、による手続き方法もあります。
---------------------------------
Dịch vụ chuyển tiếp thư từ

Trước và sau khi chuyển nhà, bạn sẽ phải thực hiện nhiều thủ tục liên quan đến điện, gas, nước... Tuy nhiên, thay đổi địa chỉ nhận thư cũng là một trong những thủ tục quan trọng. Chỉ khi bạn nộp đơn chuyển khẩu tại cơ quan chức năng, thư từ sẽ không tự động đến địa chỉ mới của bạn. Nếu bạn quên thực hiện thủ tục này, tất cả thư từ sẽ được gửi đến địa chỉ cũ.

Để nhận được thư từ gửi đến địa chỉ cũ chuyển đến địa chỉ mới, bạn phải sử dụng dịch vụ "Chuyển tiếp thư từ" của bưu điện. Trong bài viết này, chúng tôi sẽ giải thích chi tiết về dịch vụ "Chuyển tiếp thư từ" và cách sử dụng dịch vụ này. Những ai sắp chuyển nhà, đừng quên tham khảo nhé.

Cách thức thực hiện thủ tục: Bạn có thể thực hiện thủ tục tại bất kỳ bưu điện nào gần nhất. Trước tiên, hãy điền đầy đủ thông tin vào mẫu "Đơn chuyển địa chỉ" có sẵn tại bưu điện và nộp tại quầy giao dịch. Bạn cần mang theo giấy tờ tùy thân và giấy tờ xác nhận rằng bạn đã từng sống tại địa chỉ cũ.

Lưu ý: Ngoài thủ tục tại bưu điện, bạn cũng có thể thực hiện việc thay đổi địa chỉ qua mạng Internet.

Hãy nhớ thực hiện thủ tục chuyển tiếp thư để đảm bảo nhận được mọi thư từ gửi đến bạn ở địa chỉ mới!

原付2025年問題:原チャリの終わりと新しい移動のはじまり。新しく変わる原付の基準とは2025年11月以降に適用となりそうな「国内第4次排ガス規制」の影響を受け、原動機付自転車の区分が変更になります。現行の原動機付自転車は総排気量50シーシ...
10/03/2025

原付2025年問題:原チャリの終わりと新しい移動のはじまり。

新しく変わる原付の基準とは
2025年11月以降に適用となりそうな「国内第4次排ガス規制」の影響を受け、原動機付自転車の区分が変更になります。現行の原動機付自転車は総排気量50シーシー以下となっていますが、新しい基準では、総排気量125シーシー以下でエンジン最高出力4キロワット以下に制限された二輪車が対象です。 現行の原付の場合、有害物質が含まれる排ガスを浄化するための物質である「触媒」の浄化効果が出る前に、第4次排ガス規制の基準値を超えてしまう点が問題とされています。 また日本では、違法駐車の厳罰化や電動アシスト自転車の普及により原付の販売台数が減っているようです。また、排気量50シーシー以下の原付は欧州やアジアなどで需要が少なく、輸出で利益を出すことも難しいといわれています。 このような背景から、現在の50シーシー原付の廃止と、新しい排ガス規制にも対応できる原付の新区分が検討されているようです。

既存の原付に乗れなくなる?
2025年11月をすぎて原付の新しい基準が適用されたとしても、既存の原付はそのまま乗れるようです。排ガス規制の対象は2025年11月以降に生産される車となり、現在の基準である50シーシーの原付は対象ではありません。 そのため、排ガスに関する新ルール適用後に、買い替えを強制されることはないようです。ただし、新ルール適用後に買い替えが必要になる場合は、新しい基準をクリアしている車種を選ぶ必要があるでしょう。
----------------------------
Vấn đề xe máy điện 2025: Sự kết thúc của xe máy kiểu cũ và sự bắt đầu của phương tiện di chuyển mới

Tiêu chuẩn xe máy điện mới sẽ thay đổi như thế nào? Vào tháng 11 năm 2025, sẽ áp dụng "Quy định về khí thải lần thứ 4" trong nước, điều này sẽ ảnh hưởng đến việc phân loại xe máy động cơ. Hiện tại, xe máy động cơ có dung tích xy lanh dưới 50cc, nhưng theo tiêu chuẩn mới, các xe máy có dung tích xy lanh dưới 125cc và công suất động cơ tối đa dưới 4 kW sẽ được đưa vào diện điều chỉnh. Một trong những vấn đề hiện tại đối với xe máy dưới 50cc là khí thải có chứa chất gây ô nhiễm, và chất xúc tác không thể làm sạch khí thải trước khi vượt quá giới hạn quy định của Quy định về khí thải lần thứ 4. Ngoài ra, tại Nhật Bản, việc tăng cường hình phạt đối với đỗ xe trái phép và sự phổ biến của xe đạp điện trợ lực đã khiến doanh số bán xe máy giảm. Hơn nữa, xe máy dưới 50cc có nhu cầu thấp ở Châu Âu và Châu Á, khiến việc xuất khẩu không đem lại lợi nhuận. Do đó, việc loại bỏ xe máy 50cc hiện tại và xem xét phân loại xe máy mới đáp ứng quy định về khí thải đang được xem xét.

Liệu có phải không thể sử dụng xe máy hiện tại nữa không? Ngay cả sau khi các tiêu chuẩn mới về khí thải được áp dụng vào tháng 11 năm 2025, xe máy hiện tại vẫn có thể sử dụng bình thường. Các quy định về khí thải chỉ áp dụng đối với các xe được sản xuất sau tháng 11 năm 2025, vì vậy xe máy hiện tại dưới 50cc không bị ảnh hưởng. Do đó, bạn sẽ không phải thay thế xe máy của mình ngay sau khi các quy định mới có hiệu lực. Tuy nhiên, nếu cần phải thay thế xe, bạn sẽ cần chọn các mẫu xe đáp ứng tiêu chuẩn mới.

10/03/2025

KHAI BÁO NYUKAN KHI NGHỈ - CHUYỂN VIỆC

Theo quy định của chính phủ Nhật Bản, khi nghỉ việc ở công ty, trong vòng 14 ngày bạn cần thông báo cho Cục xuất nhập cảnh Nhật Bản (出入国在留管理庁) biết, mọi người hay gọi là thông báo nghỉ việc lên Nyukan. Việc thực hiện trong vòng 14 ngày là cần thiết nhưng nếu vượt quá thì cũng không phải phạm pháp, đây chỉ là thông báo để Cục xuất nhập cảnh nắm rõ thông tin mà thôi.

🍀 Khi các bạn xin nghỉ việc, và khi vào công ty mới các bạn “cần thiết” phải chủ động khai báo với Nyukan về việc này
🍀 Chú ý: Công ty cũng có trách nhiệm khai báo với Nyukan khi có thay đổi nhân sự người nước ngoài, tuy nhiên trách nhiệm khai báo của người lao động - bạn cũng phải khai báo. Ko gộp chung 2 việc này với nhau
🍀 Có thể khai báo Gộp nếu bạn nghỉ xong đi làm tiếp luôn ở công ty mới trong vòng 14 ngày sau nghỉ công ty cũ. Nếu nghỉ sau 15 ngày mới đi làm ở cty mới thì hãy khai báo 2 lần: khai báo nghỉ riêng + khai báo vào làm cty mới riêng

☑ CÁC CÁCH KHAI BÁO GỒM CÓ: 3 CÁCH
1️⃣ Lên trực tiếp nyukan: danh sách địa chỉ các Nyukan, tham khảo link🏢
http://www.moj.go.jp/isa/about/region/index.html
2️⃣ Khai báo Online: khai báo trên web Nyukan, theo link 🏢
https://www.ens-immi.moj.go.jp/NA01/NAA01S/NAA01STransfer
Việc bạn cần làm là:
– Chuẩn bị trước một tài khoản Email để đăng ký và nhận thông báo kết quả.
– Đăng ký tài khoản trên website của Cục xuất nhập cảnh.
– Điền thông tin vào form có sẵn trên website của Cục xuất nhập cảnh.

3️⃣ Gửi thư đến Nyukan 👇👇👇
☸️ Copy thẻ ngoại kiều 2 mặt + đơn khai báo, cho vào phong bì, bên ngoài ghi dòng “届出書在中”, sau đó gửi đến địa chỉ

Lưu ý: Để tránh thất lạc, không nên gửi thường 普nyukan通郵便
❣ Đơn khai báo tải ở link dưới
◆ Link báo nghỉ công ty cũ
http://www.moj.go.jp/isa/content/930003478.pdf
◆ Link báo tìm được công ty mới
http://www.moj.go.jp/isa/content/930003479.pdf
◆ Link báo gộp Nghỉ Cũ - Vào Mới
http://www.moj.go.jp/isa/content/930003482.pdf
※ Link web Nyukan (tham khảo):
http://www.moj.go.jp/.../proce.../nyuukokukanri10_00015.html

【Các địa điểm ngắm hoa anh đào】Mùa xuân Nhật Bản, từ cuối tháng 3 đến đầu tháng 5, là thời điểm lý tưởng để du khách đắm...
06/03/2025

【Các địa điểm ngắm hoa anh đào】
Mùa xuân Nhật Bản, từ cuối tháng 3 đến đầu tháng 5, là thời điểm lý tưởng để du khách đắm mình trong khung cảnh tuyệt mỹ của hoa anh đào nở rộ.

1. Sông Meguro bên quận Nakameguro
Những hàng cây anh đào ở đây siêu đẹp, cành hoa buông lững lờ xuống dòng sông tạo nên khung cảnh khá nên thơ, đặc biệt là khi thành phố lên đèn. Bạn có thể tìm thấy khá nhiều quán ăn xung quanh đây nữa nên là khá tiện cho ai lười mang đồ picnic, vừa có thể nhâm nhi đồ ăn và ngắm hoa.

2. Vườn quốc gia Shinjuku Gyoen
Công viên này tới hơn 1.500 cây hoa anh đào nở rộ vào mỗi năm. Khi du lịch Tokyo, tới với Shinjuku bạn sẽ thực sự được lạc trôi giữa không gian lãng mạn, đầy thơ mộng của hoa anh đào đua nhau khoe sắc.

3. Công viên Inokashira
Đây là một trong những công viên lâu đời của Tokyo, xây dựng từ thời Edo. Công viên có hồ nước khá rộng nên bạn có thể thuê một chiếc thuyền chèo ra giữa hồ ngắm những tán hoa anh đào rực rỡ.

4. Công viên Ueno
Công viên Ueno là một trong những địa điểm ngắm hoa anh đào Nhật Bản nổi tiếng nhất ở Tokyo, thu hút hàng ngàn du khách mỗi năm. Với hơn 1.000 cây anh đào được trồng dọc theo con đường chính, công viên Ueno biến thành một đường hầm hoa anh đào tuyệt đẹp vào mùa xuân. Bạn có thể tản bộ dưới những tán cây anh đào rợp bóng, ngắm nhìn những cánh hoa rơi nhẹ nhàng, và tận hưởng không khí lễ hội náo nhiệt.

5. Đại lộ Chidorigafuchi
Đại lộ Chidorigafuchi là một địa điểm ngắm hoa anh đào Nhật Bản lãng mạn và yên bình ở Tokyo. Với hàng trăm cây anh đào rủ bóng xuống hào nước cổ kính, Chidorigafuchi tạo nên một khung cảnh tuyệt đẹp và thơ mộng. Bạn có thể thuê thuyền để chèo dọc theo hào nước, ngắm nhìn hoa anh đào từ một góc độ độc đáo, và tận hưởng không gian riêng tư và lãng mạn. Vào ban đêm, hoa anh đào ở Chidorigafuchi được thắp sáng, tạo nên một khung cảnh huyền ảo và lung linh.

ODEN🍢ẨM THỰC MÙA ĐÔNG NHẬT BẢN🍢おでん“Oden”, hay còn gọi là lẩu Oden, bao gồm đậu phụ rán, Satsuma Age (さつま揚げ: cá viên chiê...
26/02/2025

ODEN🍢ẨM THỰC MÙA ĐÔNG NHẬT BẢN🍢おでん
“Oden”, hay còn gọi là lẩu Oden, bao gồm đậu phụ rán, Satsuma Age (さつま揚げ: cá viên chiên và rau), Tsumire (つみれ:chả cá viên), Konnyaku (cây Konjac của Nhật Bản), củ cải và trứng luộc kỹ đun sôi trong cùng một loại nước súp. Nước dùng được nấu từ Konbu (昆布:rong biển) và Katsuo bushi (鰹節:cá ngừ bào khô) liên tục trong nhiều giờ. Ở Nhật Bản, rất dễ dàng để tìm mua Oden trong bất cứ cửa hàng tiện lợi nào. Món ăn này đặc biệt phổ biến trong mùa đông. Hãy cùng tìm hiểu lịch sử ra đời của Oden và cách thưởng thức Oden!
Cái tên Oden bắt nguồn từ “Dengaku”, có nghĩa là xiên đậu phụ nướng. “Dengaku” (田楽) có nghĩa là điệu nhảy truyền thống trên nền âm thanh của trống và sáo, thường được biểu diễn trong các nghi thức cầu nguyện cho vụ mùa bội thu sau khi người nông dân đã thu hoạch xong. Do “Dengaku” ( xiên đậu phụ nướng) có hình dáng tương tự với điệu nhảy “Dengaku”, người Nhật đã kết hợp từ này với nguyên âm “O” (chữ “O” thường được dùng kết hợp như hình thái lịch sự của các danh từ trong tiếng Nhật) và viết tắt từ này thành Oden. Sau đó, món “Dengaku” mới ra đời, đậu phụ được phủ sốt Miso sau khi nướng. Sau thời kỳ Edo, nhiều loại Dengaku mới xuất hiện, như khoai môn, cà tím và Konnyaku.
Hãy thử món ăn này ít nhất một lần

20/02/2025

「日本で働く外国籍の方が過去最多!!」
人手不足を補う為に企業が積極的に採用を進めたことから、過去最高となりました。
 外国人労働者数:約230万人
 前年比で12.4%増(25万人増加)

国籍別で調べると、ベトナムが一番多く57万人。
次に中国、フィリピン、ネパール、インドネシアとなります。
対前年で増加率が高いのが、ミャンマーがトップ。
次にインドネシア、スリランカとなります。

産業では「製造業」が変わらずトップですが、
「医療・福祉」や「建設業」「宿泊・飲食」がとても伸びています。

以上から、日本の企業は外国人採用ニーズが高まります。
また製造業以外での採用も加速していくので、「在留資格の選択」や「働き方」が重要になります。
Magnoliaではお仕事の紹介はもちろん、在留資格の相談や賃貸のことなど様々な相談が可能です。
日本人だけでなく母国のスタッフもいるので、気軽に相談してくださいね。
----------------------------------
Do nhu cầu bổ sung lao động do thiếu hụt nguồn nhân lực, các doanh nghiệp đã tích cực tuyển dụng, dẫn đến số lượng lao động nước ngoài đạt mức cao kỷ lục.

Số lượng lao động nước ngoài: khoảng 2.3 triệu người
Tăng 12.4% so với năm trước (tăng 250.000 người)

Xét theo quốc tịch, Việt Nam có số lượng lao động nhiều nhất với 570.000 người. Tiếp theo là Trung Quốc, Philippines, Nepal và Indonesia. Tăng trưởng cao nhất so với năm trước là từ Myanmar, sau đó là Indonesia và Sri Lanka.

Về ngành nghề, "Ngành sản xuất" vẫn là ngành có số lao động nước ngoài lớn nhất, nhưng các ngành "Y tế - Phúc lợi", "Xây dựng" và "Khách sạn - Nhà hàng" đều có sự phát triển mạnh mẽ.

Từ những thông tin trên, nhu cầu tuyển dụng lao động nước ngoài tại các doanh nghiệp Nhật Bản ngày càng tăng. Đồng thời, tuyển dụng ngoài ngành sản xuất cũng sẽ phát triển mạnh mẽ, vì vậy "lựa chọn loại visa" và "phương thức làm việc" sẽ rất quan trọng.

Magnolia không chỉ giới thiệu công việc mà còn cung cấp tư vấn về visa, thuê nhà và nhiều vấn đề khác. Vì chúng tôi có nhân viên người Nhật cũng như nhân viên từ các quốc gia khác, nên bạn có thể thoải mái liên hệ đến để được tư vấn miễn phí.

住所

大阪府大阪市中央区南本町4-5-7 11階
Osaka, Osaka
541-0054

営業時間

月曜日 09:00 - 18:00
火曜日 09:00 - 18:00
水曜日 09:00 - 18:00
木曜日 09:00 - 18:00
金曜日 09:00 - 18:00

アラート

株式会社Magnoliaがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

共有する

カテゴリー