Yume Japan.ltd

Yume Japan.ltd 埼玉県川口にある外国人技能実習制度・外国人労働者の雇用・外国人労働?

5㎏未満の菊芋が売れています。メルカリ、ヤフオクに続き、直産アウルでの販売を開始しました。今後は、菊芋茶や菊芋パウダーを販売していきます。菊芋のキムチも販売したいです(^^♪Chrysanthemum potatoes under 5 kg...
24/01/2023

5㎏未満の菊芋が売れています。

メルカリ、ヤフオクに続き、直産アウルでの販売を開始しました。

今後は、菊芋茶や菊芋パウダーを販売していきます。

菊芋のキムチも販売したいです(^^♪

Chrysanthemum potatoes under 5 kg continue to sell.

Following Mercari and Yahoo Auctions, we have started selling directly from Owl.

In the future, we will sell Jerusalem artichoke tea and Jerusalem artichoke powder.

I also want to sell chrysanthemum potato kimchi (^^♪

2022年忘年会を行いました。従業員さんのかわいい娘さん二人も今年は参加しました。来年は兎年ですね。皆さんのご商売が兎の様に飛び跳ねて利益が出ることを願っています。本年は今日が最後の営業日です。2023年1月5日(木曜日)から通常営業となり...
28/12/2022

2022年忘年会を行いました。
従業員さんのかわいい娘さん二人も今年は参加しました。
来年は兎年ですね。
皆さんのご商売が兎の様に飛び跳ねて利益が出ることを願っています。
本年は今日が最後の営業日です。
2023年1月5日(木曜日)から通常営業となります。
皆様、本年は大変お世話になりました。
来年も宜しくお願いいたします。
良いお年をお迎え下さい!

We held a year-end party in 2022.
Two of the employees' cute daughters also participated this year.
Next year is the Year of the Rabbit.
I hope your business jumps like a rabbit and turns a profit.
This is our last business day this year.
Business will be normal from Thursday, January 5, 2023.
Thank you all for your support this year.
I look forward to working with you again next year.
Happy New Year!

Harvest in November早いもので、もうそろそろ12月です。10月の下旬まで150㎏の日光青唐辛子が収穫できました。来月には、菊芋が1.5トン収穫予定です。今秋からはニンニク栽培を始めています。来年の初夏には500㎏の収穫を予...
28/11/2022

Harvest in November

早いもので、もうそろそろ12月です。

10月の下旬まで150㎏の日光青唐辛子が収穫できました。

来月には、菊芋が1.5トン収穫予定です。

今秋からはニンニク栽培を始めています。

来年の初夏には500㎏の収穫を予想しています。

来年の3月には、ネパールからの農業実習生を迎えます。

YUME アグリファームは本日も収穫日和です(^^♪

It's early, and it's almost December.

We were able to harvest 150kg of Nikko green chili peppers by the end of October.

Next month, we are planning to harvest 1.5 tons of Jerusalem artichokes.

We are starting to grow garlic this fall.

We expect to harvest 500 kg in early summer next year.

In March of next year, we will welcome an agricultural trainee from Nepal.

YUME Agri Farm is a good day for harvesting today as well (^^♪

Click here if you are a foreign national looking for a job japan 日本での仕事を探している方はこちらhttps://www.youtube.com/watch?v=zWcbcD...
10/02/2022

Click here if you are a foreign national looking for a job japan 日本での仕事を探している方はこちら
https://www.youtube.com/watch?v=zWcbcDoqjC0
(I'm currently looking for a lot of people who will work in the job of making bento boxes.)
(現在お弁当を作る仕事で働いてくれる方を沢山探しています)

埼玉県西川口にあるYume Japan株式会社は、外国人の人材派遣・人材紹介会社です。弊社代表の堀川重正は30年以上に渡り、会計事務所を営んでおります。外国人に関わる全てのご相談に対応いたします。先ずはお気軽にお問い...

We hung the national flag and decorated the entrance with New Year's decorations. It's a traditional Japanese New Year. ...
04/01/2022

We hung the national flag and decorated the entrance with New Year's decorations. It's a traditional Japanese New Year. I hope this year will be a good year for you. YUME Group Chairman Shigemasa Horikawa
国旗を掲げと正月飾りを玄関に飾りました。伝統的な日本の正月です。今年が皆様にとって良い年になることを願っています。YUME グループ会長 堀川重正

YUME JAPAN Co., Ltd. held a year-end party for 2021 in the afternoon. At the choice of Mrs. Naha, who joined the company...
27/12/2021

YUME JAPAN Co., Ltd. held a year-end party for 2021 in the afternoon. At the choice of Mrs. Naha, who joined the company from this year, we held a party in Bangladesh curry. Curry and naan were delicious.

YUME JAPAN株式会社2021年忘年会を午後に行いました。今年から入社したバングラディシュスタッフのナハさんの選択で、バングラディシュカレーでのパーティを行いました。カレーやナンが美味しかったです。

弊社の年末年始営業時間のお知らせ。12月29日から1月3日までお休みを頂きます。ご不便をお掛け致しますが、宜しくお願いいたします。年内は大変お世話になりました。来年が皆様にとって良い年になるように私達は願っております。Our company...
27/12/2021

弊社の年末年始営業時間のお知らせ。12月29日から1月3日までお休みを頂きます。ご不便をお掛け致しますが、宜しくお願いいたします。年内は大変お世話になりました。来年が皆様にとって良い年になるように私達は願っております。

Our company's New Year's holiday hours. We will be closed from December 29 to January 3. We apologize for the inconvenience, but thank you in advance. Thank you for all your help this year. We hope that next year will be a good year for you.

事業復活支援金 - Business revival support fundSmall-, medium-, and small-sized businesses and individual businesses, including ...
13/12/2021

事業復活支援金 - Business revival support fund

Small-, medium-, and small-sized businesses and individual businesses, including freelancers, whose sales have decreased due to the impact of business activities caused by the novel coronavirus will receive business revival support funds to mitigate the impact and support the continuation and recovery of their businesses. Business revival support grants provide up to 2.5 million yen to small, medium, and small businesses, freelancers, and sole proprietorships whose sales in any month between November 2021 and March 2022 decreased by 30% or more from the same month two years ago due to the effects of the novel coronavirus. If the requirements are met, there is no repayment obligation like borrowing.
The maximum amount of business revival support funds will vary depending on the size of the business and the amount of decrease in sales. Business operators with annual sales of less than 100 million yen will be limited to a maximum of 1 million yen, and those with annual sales of 500 million yen or more will be limited to 2.5 million yen. Individual business operators will be limited to a maximum of 500,000 yen. However, if sales decrease by 50% or more, it will be up to 2.5 million yen for corporations and up to 500,000 yen for sole proprietors, but if sales decrease by 30% or more but less than 50%, it will be up to 1.5 million yen for corporations and up to 300,000 yen for sole proprietors.
Decisions: We need to make sure that sales for any single month between November 2021 and March 2022 have not decreased by 30% to 50% or more from the same month a year ago or 2 years ago due to the impact of the novel coronavirus.
The application must include a tax return (statement of accounts, corporate business overview statement, etc.), a sales ledger, a copy of an identification document, a copy of a passbook, etc., and other documents deemed necessary by the SME Agency may be added in the future.
Application method: Electronic application is the basis. Apply in advance for the G-Biz ID (gBizID) needed to apply for the subsidy. However, we are planning to set up an application support venue for companies that have difficulty in electronic application.

YUME JAPAN will advise you to get a G Biz ID.
Please ask us.

新型コロナウイルス感染症により事業活動に影響を受け、売上が減少した中堅・中小・小規模事業者、フリーランスを含む個人事業者に対して、その影響を緩和して、事業の継続・回復を支援するための事業復活支援金が給付されます。事業復活支援金とは、新型コロナの影響で2021年11月~2022年3月のいずれかの月の売り上げが、前年か2年前の同じ月より30%以上減った中堅・中小・小規模事業者、フリーランス、個人事業者に対し、最大250万円を支給する支援金です。要件を満たしていれば、借入のように返済義務はありません。
事業復活支援金の上限額は、事業規模と売上減少額に応じて変動します。年間の売上高が1億円未満の事業者は最大100万円、5億円以上は250万円とし、個人事業主には50万円が上限となります。ただし、売り上げが50%以上減少した場合、法人は最大250万円、個人事業主は最大50万円となりますが、売上減少が30%以上50%未満だった場合は、法人が最大150万円、個人事業主が最大30万円となる模様です。
判断時期:新型コロナの影響で2021年11月~2022年3月のいずれかの単月の売り上げが、前年か2年前の同じ月より30%〜50%以上減少していないか確認する必要があります。
提出時期:申請には、確定申告書(決算書・法人事業概況説明書など)、売上台帳、本人確認書類の写し、通帳の写しなどが必要で、さらにこのほかにも中小企業庁が必要と認める書類が今後追加される可能性があります。
申請方法:電子申請が基本となります。補助金申請に必要なGビズID(gBizID)はあらかじめ申請して取得しておきましょう。ただし、電子申請が難しい事業者向けに申請サポート会場が設けられる予定です。
YUME JAPANはGビズID取得のアドバイスをいたします。

From next year, we will start to provide new benefits, "business revival support money." It covers November and December...
02/12/2021

From next year, we will start to provide new benefits, "business revival support money." It covers November and December of this year and January, February and March of next year, comparing with the same period of last year. You can apply if the sales decrease is more than 50%. If the conditions are met, 1 million yen will be paid to small and medium enterprises. To apply online, you need to get an account with gbizID. It takes about 2 weeks to get an account. We can give advice on the application. It seems that the application will start from next January.

As the speaker enthusiast staff has joined our company, we have created a new site to sell and introduce speakers. The n...
24/11/2021

As the speaker enthusiast staff has joined our company, we have created a new site to sell and introduce speakers. The number of products is still small, but we will gradually increase the number of sales. From the person in charge of sales at YUME JAPAN.

スピーカーマニアのスタッフが弊社に加わったため、新しくスピーカー販売や紹介のサイトを私たちは作りました。まだ、商品数は少ないですが、徐々に私達は販売台数を増やして行くつもりです。YUME JAPAN 物販担当係より。

YUME SOUNDS
https://yumesounds.cloud-line.com/

YUME SOUNDS BASE SHOP
https://yumesounds.base.shop/

15/11/2021

Only those with experience in painting large-scale exterior walls of condominiums.
・18,000 yen (tax and expenses included)
・Closed on Sundays and days off due to weather
Work hours: 8 to 17 o'clock
・Payment at the end of the month
*Sakoto Roller Coating
*Site: Itabashi Ward, Tokyo (10 minute walk from Takashimadaira)
In the case of a car, parking fee is paid.
*Carrying Work Wear, Helmet, Safety Shoes, Safety Belt, Waist Bag

ability to speak Japanese without problems
corporate employment insurance
Individual master must join workmen's compensation insurance

マンション大規模外壁塗装の経験者のみ。
・18,000円(税・経費込)
・日曜休み、天候による休みあり
 就業8〜17時
・月末〆翌月末支払
※サコツローラー塗装
※現場 東京都板橋区(高島平徒歩10分)
    車の場合、駐車場代支給
※持物 作業着、ヘルメット、安全靴、安全帯、腰袋

日本語会話が問題なくできること
会社 雇用保険加入
個人 一人親方労災加入 必須

住所

中青木2丁目19番22号
Kawaguchi-shi, Saitama
332-0032

営業時間

月曜日 09:00 - 17:30
火曜日 09:00 - 17:30
水曜日 09:00 - 17:30
木曜日 09:00 - 17:30
金曜日 09:00 - 17:30

電話番号

+81482358332

ウェブサイト

アラート

Yume Japan.ltdがニュースとプロモを投稿した時に最初に知って当社にメールを送信する最初の人になりましょう。あなたのメールアドレスはその他の目的には使用されず、いつでもサブスクリプションを解除することができます。

共有する

カテゴリー