ハワイ明治会は、第二次世界大戦の戦前、戦中、戦後を生き抜き、現在のハワイ日系人社会の礎を築かれた明治生まれの気骨の方々が一堂に会し、昭和33年(1958年)11月に、近代日本に導かれた 明治天皇の御聖徳を偲び、且つ、これまでの幾多の困難を乗り越えられたのは、教育勅語に基づく徳、智、体の教育があってこそであり、この明治の精神、明治の心を次世代に伝えるのが、自分たちの使命であるとハワイ明治会を設立されました。1972年には、マキキセミタリーの一角、初めてハワイへの集団移民、明治元年者呼ばれている方々の記念碑と明治時代任務半ばで亡くなられ、葬られている16柱の日本海軍将士の傷みの烈しいお墓を、明治会が主体となり、総領事館、海上自衛隊、呉市、水交社、宗教団体を始め、多くの日本企業ご協力を得て修復工事を行い、マキキ海軍墓地と呼称し、此等16柱と共に、ハワイの海域に眠る多くの英霊をも招魂、供養を目的に
、慰霊碑を建立し怨親平等敵も味方も無く、平等に祖国に尽くされた英霊への尊敬、感謝の心で慰霊を行い、太平洋永遠の平和を願われ現在の姿になりました。
因みに、真珠湾では、航空搭乗員55名、および特殊潜航艇乗組9名が戦死され、他にもオアフ島周辺には、3隻の大型潜水艇、イー70潜、91名、イー73潜、94名、イー23潜、96名の方々が今尚、艦と共に海中にあります。その後、明治会は清掃管理、毎年、春秋2回、3月20日は、神式の招魂慰霊8月15日には、沸式の盆法要と心を尽くして参りました。一方、ハワイに寄港された自衛隊の方々は、必ず献花参拝さて、明治会員は此等、護衛艦、航空機の送迎、えひめ丸慰霊碑の清掃、ジョン万次郎と共にハワイ到着、4年後に病没された十助さんのカニオヘ(グリーヘブン、メモリアルパーク)にあるお墓の清掃など、地道にこつこつと先人たの志を受け継ぎ奉仕を続けております。平和というものは相互理解を深め尊敬し合うことによって成し得ます。私共は、少しでも多くの方に此の墓地を知って頂き、ご参拝下さる様、心から願っております。
十二の徳目
1、父母(ふぼ)に考(こう) 親や祖先を大切にしましょう
2、兄弟(けいてい)に友(ゆう)きょうだいは仲よくしましょう
3、夫婦 相和(あいわ)す 夫婦はいつも仲むつまじくしましょう
4、朋友(ほうゆう)相信(あいしん)ず 友達はお互いに信じあいましょう
5、恭儉(きょうけん)己(おのれ)を持(じ)す 自分の言動を慎みましょう
6、博愛(はくあい)衆(しゅう)に及(およ)ぼす 広くすべての人に愛の手をさしのべましょう
7、学を修(おさ)め業を習(なら)う
8、智能(ちのう)を啓発(けいはつ)知識を高め才能を伸ばしましょう
9、徳器(とっき)を成就(じょうじゅ) 人格の向上につとめましょう
10、公益(こうえき)を広(ひろ)め 世務(せいむ)を開(ひら)く 広く世の人々や社会のためにつくしましょう
11、国憲(こっけん)を重(おも)んじ、国法(こくほう)に遵(したが)う きそくに従い社会の秩序を守りましょう
12、義勇(ぎゆう) 公(こう)に奉(ほう)ず 正しい勇気をもって世のため国のためにつくしましょう。
The Hawaii Meiji Kai survived through the pre-war, during the war and post-war days of the Second World War. Gutsy persons born in the Meiji era, who built the foundation for the current Nikkei Society, assembled and in November 1958, in memory of the Imperial virtues of Emperor Meiji, and furthermore, by overcoming the many past hardships and pain. The Hawaii Meiji Kai was established with the mission to pass on the Meiji sprit and mind to the next generation. Since then, in 1972, with the Meiji Kai taking the lead, the Consul General of Japan, Maritime Self-defense Force, Suiko Kai, and various religious organizations, and Japanese enterprises cooperated to repair a memorial monument in memorial of the first group who came to Hawaii known as the Gennen Mono, and 16 souls of Japanese naval personnel who dies while on duty during the Meiji period and buried in one corner of Makiki Cemetery. A memorial was erected for these 16 souls, many who are still in the waters near Hawaii (with the thought of being equal, that is, everything being equal with no thought of friend or foe, and heroes of their respective nation).Around Pearl Harbor, there are 55 aviators, 9 dead from special submarines, and three large submarines,i-70 with 91 souls, i-73 with 94 souls and i-23 with 96 souls are still in the water with their submarines. Since then, the Meiji Kai members clean the grounds twice a year, Spring and Fall. On March 20, a Shinto ritual and on August 15, a Buddhist ritual is held. Self-Defense Force members who come to Hawaii are sure to visit this cemetery with flowers. Welcome flowers are presented to visiting members of the Self-Defence Force. Meiji Kai members will meet arriving and departing escort vessels and aircraft. Members clean the Ehime-maru Memorial, Jusuke who arrived in Hawaii with John Manjiro and died 4 years later is buried at the Greeenhaven Memorial Park in Kaneohe. We wish many to learn about these graves and deeply wish that more of you know where the cemeteries are located and pay a visit. The Twelve Virtue
1.Filial Piety to your parents. Let’s take good care of your parents and ancestors.
2.Friendship to siblings. Let’s get along well among siblings.
3.Harmony between husband and wife. Let’s always have perfect harmony between husband and wife.
4. Mutually trust your friends.
5.Respect others and be modest to oneself. Let’s be careful of our own words and action.
6. Philanthropic and bring benefits to numbers. Let’s extend our hands of affection broadly to all people.
7. Pursue your education and learn your occupation. Let’s study hard and master your occupation.
8. Let’s raise your knowledge and expand your talent.
9. Broaden your special talent. Let’s endeavor to raise our personality.
10. Broaden public interests and open government affairs. Let’s render service broadly for the people of the world and for society.
11 Seriously consider national authority and obey the national laws. Let’s obey the rules and protect the social order.
12. Serve for justice and the public. Let’s serve for the world and for our county with true courage.
(original written in Japanese by Dr. Futaranosuke Nagoshi,former professor at Takachiho Univ.Translated by Joseph I Muratsuchi)